Tuesday, 7 July 2026

The Poem and Its World: Labour, Ideology, and the International History of a Manuscript

 Against the Heritage Myth

The British press's enthusiastic celebration of a ninth-century copy of Caedmon’s Hymn found in Rome highlights the supposed 'earliest English poem,' heralded as the “birth of English literature' and the “first voice of the nation.' However, these assertions are not just surface-level claims; they are rooted in ideological perspectives. They tend to conceal the underlying material conditions of cultural creation, the class dynamics of early medieval England, and the international networks that facilitated manuscript circulation long before the rise of modern nation-states.

This article challenges that mythology by arguing that Caedmon’s Hymn should be seen not as a national origin story, but as a result of labour, church authority, and global exchange. Rooted in Marxist materialist historiography, it warrants a more comprehensive examination.

Caedmon and the Social Relations of Early Northumbria

Bede’s narrative situates Caedmon firmly within the labouring classes. He is described as “an agricultural labourer – a cowherd” who lacked the courtly skill of poetic recitation and withdrew from the feast in shame. This detail is not incidental. It reveals the class stratification of seventh‑century Northumbria, where poetic performance was an aristocratic cultural practice, inaccessible to those outside elite circles.

The miracle story—Caedmon’s dream-vision where he receives the divine gift of song—is a well-known example of ideological mystification. It turns a social marginalisation, such as a labourer being excluded from elite culture, into a religious story of divine intervention. However, behind this pious appearance lies a crucial material reality: the oldest surviving Old English poem was created by a worker.

This does not make the Hymn “proletarian literature.” As the document notes, its content reflects “the ideological dominance of the Church in early feudal England.” The Church monopolised literacy, manuscript production, and cultural transmission. The poem survives only because it is embedded within Latin ecclesiastical texts — “the vernacular breaks through, but only within the framework of ecclesiastical Latin.”

This is an important point. In early medieval Europe, the rise of vernacular literature was not a spontaneous expression of national identity but a controlled, clerically overseen process. The Church decided what was written, copied, and kept. Caedmon’s Hymn is therefore the result of effort, but it is also influenced by an ideological framework that shaped its form and content.

Manuscripts as Material Objects Under Capitalism

The manuscript’s history provides a condensed overview of cultural property amidst the evolution of capitalism. It traces its journey from a Benedictine abbey to private collectors and ultimately to the Italian state, with each transfer signifying a change in the social relations surrounding cultural artefacts. 

Monastic Production: The manuscript was produced at the Benedictine abbey of Nonantola, a feudal religious community where scribes created manuscripts as part of monastic work. These texts were not viewed as commodities but as instruments of church authority. Post-Dissolution Dispersal: After monastic institutions dissolved, the manuscripts entered private collections via collectors.

It is worth noting that Thomas Phillipps’s vast collection was “a form of nineteenth‑century cultural commodification.” Phillipps illustrates the bourgeois tendency to turn cultural heritage into private property. The manuscript from Phillipps travelled through various hands—first to Martin Bodmer, then to H.P. Kraus, a New York rare-books dealer. During this period, it became a commodity in the international art market, subject to capitalist speculation. Eventually, the manuscript was acquired by the Italian state. However, it remained “virtually unstudied” for fifty years afterwards. Its neglect reflects the austerity conditions of modern cultural institutions, where archival work depends on precarious labour and inconsistent funding.

The digitisation project that eventually made the manuscript accessible is part of a broader, uneven process of democratising archival access. But as the document notes, this process remains “contingent on the funding priorities of state institutions and the unpaid or precariously funded labour of scholars like Magnanti.” Even the most progressive developments in cultural access occur within the constraints of capitalist austerity.

International Cooperation vs Nationalist Mythology

The final section of the document exposes the irony of nationalist uses of Caedmon. The Hymn is routinely invoked as “the beginning of English poetry,” yet the earliest integrated copy was found in Rome, produced in an Italian scriptorium, and identified through collaboration between Irish and Italian scholars.

This fact alone challenges the nationalist story. The manuscript highlights the significance of the English vernacular in the ninth century. Still, it does so via the global networks of the medieval Church, rather than through isolated national growth. The Church was a transnational entity, with its scribes sharing texts across languages and regions.

The material history of culture has always been international, whatever nationalist mythologies later generations construct around it. This is a profoundly Marxist insight. Culture is not the property of nations but the product of human labour operating within global systems of exchange, power, and communication.

Historiographical Context

This argument aligns with a long-standing Marxist historiography tradition emphasising the material basis of cultural production. Scholars like Eric Hobsbawm, Rodney Hilton, and Christopher Hill have shown that cultural forms are inseparable from class relations and institutional structures. In early medieval England, this involves viewing the Church as both an ideological and an economic entity, monastic scriptoria as sites of labour, manuscripts as objects whose circulation indicates shifting property regimes, and vernacular literature as a product of clerical mediation rather than a sign of national awakening. The rediscovery of the Nonantola manuscript offers an opportunity to challenge nationalist narratives and reinforce a materialist view of cultural history.

Culture, Labour, and the World System

Caedmon’s Hymn is more than just an old story; it exemplifies the Marxist view that culture is a social construct. A cowherd's poem persists because ecclesiastical authorities protect it; a manuscript copied by monks becomes a commodity for bourgeois collectors; and a key text in English national mythology is only preserved through global cooperation. Challenging the illusions of heritage narratives, the manuscript’s history shows that culture belongs to humanity, not to nations or markets. Its preservation relies on often unseen labour — sometimes exploited — and its meaning can only be appreciated through a materialist analysis of the world that create